目前包括五个子数据库库,分别是中华思想文化术语库、术语当代应用库、中医文化关键词库、典籍译本库、典籍译名库。所有的子数据库之间的内容完全打通,可以全文检索并可以按照多种维度提供高级检索功能。后续还会增加新的子数据库。
1. 中华思想文化术语库
目前,术语库包括已正式发布的900条术语,并在持续增加中。所有术语均提供中外文对照展示,有包括中文、英文在内的13个语种。每个词条均包含术语条目、释义、引例等内容。
所有中英文的内容都由专业人员录制对应音频,部分词条提供更多译法功能,方便研究者寻根溯源,了解该词条在历史流变中的翻译的演变。术语名、中文释义、英文翻译和中英文引例分别存储为独立字段,能够根据标签分类自动匹配相关词条,并在词条内部嵌入其他术语的链接,方便使用者查询和参考。部分词条提供视频讲解。后续词条和语种还会持续不断更新。
2. 术语当代应用库
术语当代应用库收录了习近平总书记引用中华思想文化术语的重要讲话,每一条内容均提供讲话用例、讲话时间、讲话场合等信息,所有内容以汉英对照形式呈现。
3. 中医文化关键词库
中医文化关键词库的内容由世界中医药学会联合会翻译专业委员会会长、上海师范大学外国语学院院长李照国领衔主编。目前提供221条中医文化核心术语,每条术语除了提供术语词条、释义、引例外,还提供了曾经译法、现行译法和标准译法,方便使用者选择使用。
4. 典籍译本库
典籍译本库整理了传统文化中最重要的核心典籍的全文的英文译本,每部典籍整理了多个译本,可以选择按段查看某一个译本的内容,也可以选择按句同时查看多个译本的不同翻译。典籍译本库目前已经整理好的有《论语》、《孟子》、《老子》、《文心雕龙》、《黄帝内经》、《易经》、《荀子》等11部典籍,分别有1-5个译本,而且仍在不断更新中。
5. 典籍译名库
中国典籍文献名称中外对译资料库目前一期内容包括已正式发布的900条中华思想文化术语的典籍文献来源,共计470条。所有名称均提供中英文对照展示,每个词条包含了典籍文献名称的对译、内容简介对译、作者简介对译、在线阅读链接等内容。
数据库特点:
中华思想文化术语数据库是“中华思想文化术语传播工程”(简称“术语工程”)的重要成果之一,其特点如下:
内容权威:来自北京大学、中国人民大学和武汉大学的文史哲专 家团队共同参与内容编撰
翻译精良:外文局、中央编译、汉学家共同组成翻译审稿团队
独家原创:上百位专家,独家原创内容,七年磨一剑
多语种:包含中文、英语、法语、西班牙语、马来语、阿尔巴尼亚语、尼泊尔语、波兰语、马其顿语、罗马尼亚语和白俄罗斯语12个语种
资源丰富(更多译法、视频讲解)、动态可视、全文检索、阅览模式、个性化标注
数据库涵盖学科:传统文化/阅读文史经典/学术典籍翻译/对外汉语教学
数据库网址:https://shuyuku.chinesethought.cn/
访问方式:校园网范围内免费使用
试用时间: 2022年9月8日-2022年12月31日
邮件:cupldb@163.com
电话:58908309
资源建设中心
以上就是本篇文章【中华思想文化术语库开通试用】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://dfvalve.xrbh.cn/quote/2563.html 行业 资讯 企业新闻 行情 企业黄页 同类资讯 网站地图 返回首页 迅博思语资讯移动站 http://keant.xrbh.cn/ , 查看更多