有道看天下 Word to world:用英语视角带你看世界
“沙雕”一词是最近最红火的网络语之一,对于第一眼见到该表达的我们都会想,难道这种雕刻艺术已经走入千家万户了?!
但是其实这个词只是某个和谐词语“傻X”的谐音表达而已,意思是指别人“傻,笨”,今天我们就来围绕这个词学习一下~~
1. sand sculpture 沙雕
These sand sculptures are created by master sculptors. 这些沙雕都是由沙雕大师制作的。
接下来看看关于“傻,笨”的表达。
2. stupid 愚蠢的;傻的;沙雕
It was stupid of me to help him. 我真是沙雕了,居然去帮他。
3. foolish 愚蠢的;傻的;沙雕
It would be foolish to follow him. 跟了他那才是真的沙雕了。
4. silly 愚蠢的;傻的;沙雕
My friend told me that I was silly to buy this sweater. 我朋友说我买这件毛衣真的是沙雕了。
5. thick headed 又顽固又傻的;沙雕
My friend is so thick headed, he bought everything that the salesperson recommended yesterday. 我朋友真是沙雕,他把销售人员推销的东西全买了。
再来看看与“傻”有关的其他表达
6. act dumb 装傻
He is very clever but he likes to act dumb in the office. 他非常聪明,但在办公室里却喜欢装傻。
7. be dumbfounded/stunned 吓傻了
以上就是本篇文章【今日热词| 真是“沙雕”了,“沙雕”用英语怎么表达呢?】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://dfvalve.xrbh.cn/quote/3503.html 行业 资讯 企业新闻 行情 企业黄页 同类资讯 网站地图 返回首页 迅博思语资讯移动站 http://keant.xrbh.cn/ , 查看更多