转自:语言生活研究
牛津词典每年都会公布年度词汇,这些词汇不仅反映了过去一年的社会思潮、气氛或关注热点,且更具备深远的文化意义。去年有34万多人热情参与了牛津年度词汇的投票,今年,牛津词典编纂者选出了8个词汇来角逐本年度的年度词汇。这8个词汇被分成了四组,分别是:第一组候选词汇:beige flag vs. rizzbeige flag (n.):表明伴侣或有可能发展成伴侣关系的人枯燥乏味或缺乏独创性的性格特征;(也指)伴侣或有可能发展成伴侣关系的人的一种特征或习惯,这种人极具特点,但说不上是好还是坏。rizz (n.):风格、魅力或吸引力;吸引恋爱或亲密伴侣的能力。rizz也用作动词,常用的形式是rizz up,意思是迷倒某人。第二组候选词汇:swiftie vs. de-influencingswiftie (n.):本是由歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的狂热粉丝而来。然而,这个词语在澳大利亚俚语中却是欺诈,诡计的意思。近义词有ruse,deception和trick。de-influencing(n.):是一种不鼓励购买特定产品或鼓励减少物质产品消费的做法,尤其是通过社交媒体传播。de-influencing是Instagram、TikTok和 YouTube的一种趋势,“网红”会告诉他们的“粉丝”为什么不应购买某些产品。这一趋势起源于美容和生活方式领域,但后来扩展到其他领域和热门产品。第三组候选词汇:heat dome vs. promptheat dome (n.):一个特定地理区域上空的持续高压天气系统,它将大量热空气困在其下方,就像被盖子或帽子围住一样。当强大的高压大气条件在异常时间内保持静止,阻止对流和降水,并将热空气 “困” 在一个区域内时,就会出现heat dome。这可能由多种因素造成,包括海面温度异常和拉尼娜现象的影响。prompt (n.):给人工智能程序、算法等下达的指令,该指令决定或影响人工智能生成的内容。这也被有些人形象地称作“咒语”或“咏唱”。当人们希望AI进行特定的任务时,必须给予明确的指示,而AI所产生的输出品质的优劣,重点在于所提供的prompt的质量是否优越。第四组候选词汇:parasocial vs. situationshipparasocial (adj.):指一种关系,其特点是观众、粉丝或追随者对知名人士或杰出人物(通常是媒体名人)产生一种片面的、未经认可的亲密感,在这种关系中,追随者或粉丝会(错误地)认为他们与名人相识如友。situationship (n.):一种被认为是非正式或不稳定的恋爱或亲密关系,没有明确承诺或标签,只有情感或身体上的亲近,但没有明确的期望,使得联系的性质模糊不清。这是一个用来描述缺乏明确界限的现代关系的术语。
图源:牛津词典
最终投票选出了“rizz”为牛津词典2023年度词汇!
“rizz”这个词最早由Twitch主播Kai Cenat、Silky 和 Duke Dennis在2021年创造,从那时起,这个词在网络上被广泛使用,带有“#Rizz”标签的视频观看次数更超过了75亿次。最近,这个词还衍生出其他新版本,例如unlimited rizz,可以表示非常有魅力。
例句:
Dan might not be conventionally attractive, but he possesses some serious rizz—just look at how he's charming those two models.
英国柯林斯词典日前公布2023年年度词汇为“AI”,定义为“人工智能的缩写”(abbreviation for artificial intelligence),释义是:通过计算机程序对人类心理功能进行模拟(the modelling of human mental functions by computer programs)。柯林斯董事总经理亚历克斯·比克罗夫特(Alex Beecroft)指出,“AI以如此快的速度发展,成为了2023年的主导话题……迅速变得无处不在,嵌入我们的生活中,就像电子邮件、流媒体或者其他任何曾经看上去‘属于未来’但现在变得日常化的技术一样。”据统计,AI一词的使用量在今年翻了两番。柯林斯在声明中表示,将“AI”选为2023年度词汇,除了反映出人工智能的发展对世界的深远影响,其中也暗含忧虑:尽管人工智能模仿人类语言的能力起初令人着迷,但“如果计算机突然成为人类最擅长的领域——语言——的专家,接下来会发生什么?”今年入选柯林斯热门词汇的,还有“贪婪通胀”(greedinflation)、“去银行化”(debanking)、“裙带宝贝”(nepo baby)、“去影响力”(Deinfluencing)、“超加工”(Ultra-processed)等等。“贪婪通胀”指一些企业以高通货膨胀为借口,人为提高价格以增加企业利润的行为;“去银行化”被定义为剥夺某人银行服务的行为。“去影响力”表示某人利用自己在社交媒体上的影响力警告“粉丝”(followers)不要选择某些产品、某种生活方式等等;“裙带宝贝”则源于“裙带关系”(nepotism)一词,指某些名人子女的事业通常被认为是依赖他们父母才腾飞的。“超加工”一词的上榜反映出2023年大众对健康问题的关注,它的释义为:用复杂的工业方法从多种成分中制造出来的食品,这些成分中通常只含有少量(甚至没有)营养。柯林斯表示,年度词汇是在词汇专家分析了包含200多亿个单词的语料库后得出的。这一语料库的内容不仅包括来自世界各地网站、报纸、杂志和书籍的书面材料,还包含来自社交媒体等平台的内容。而柯林斯的年度词汇不仅代表“不断发展的语言”,还代表大众的“担忧”以及关注的焦点:如2022年的年度词汇“长久危机”(permacrisis)折射出了人们在过去一年中遭遇的“长时间的动荡与不安”,2020年的年度词汇则是“封锁”(lockdown)。今年,《韦氏词典》公布的2023年度词汇是“Authentic”(真实的;真正的),该词反映了在AI时代下真实的重要性。In an age of deepfakesand post-truth, as artificial intelligence rose and Elon Musk turned Twitter into X, the Merriam-Websterword of the year for 2023 is “authentic.”在深度伪造和后真相时代,随着人工智能的崛起以及埃隆·马斯克将推特改为X的背景下,《韦氏词典》(Merriam-Webster)将2023年的年度词汇选为“authentic”(真实的,真正的)。abbreviation for artificial intelligence: the modelling of human mental functions by computer programs.人工智能的缩写:通过计算机程序来模拟人类大脑功能。While AI’s capabilities in mimicking human speech fascinated people at first, they were also the source of some anxiety.尽管AI模仿人类说话的能力一开始让人为之着迷,但AI也令一些人感到焦虑。1. baseball:贝兹球,指的是一种积极进取,无忧无虑的板球风格,以英格兰主教练布伦登·麦卡勒姆的名字命名。2. canon event:“关键事件”,对一个人个性或身份的形成产生重大影响的经历3. debanking: 关闭账户,指的是剥夺一个人获得银行服务的权利4. de-influencing:“拔草”,网红用他们在社交媒体上的影响力“警告粉丝避开某些商品和生活方式”5. greedflation:“贪婪通胀”,指的是英国高通胀时期某些企业为了将利润最大化而过度涨价的行径6. nepo baby:“裙带宝贝”,因为父母是名人,在事业上顺风顺水的人7. Semaglutide:司美格鲁肽,也称Ozempic (“奥泽匹克”),用于减肥和控制高压糖的药物8. ultra-processed foods:“超加工食品”,用复杂的工业方法制成、往往没什么营养价值的食品。9. Ulez:超低排放区,是ultra-low emission zone的缩写,只有低污染的车辆才能进入的城镇区域,而且不收尾气费11月15日,英国剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 宣布2023年的年度词汇是“Hallucinate”(产生幻觉)。同时也给出了选择该词作为年度词汇的原因:“该词的新内涵触及了人们谈论人工智能的核心原因(the new meaning gets to the heart of why people are talking about AI) 。”
传统上,hallucinate(“产生幻觉”)指某人似乎感觉到不存在的事物,通常是由于健康状况或药物使用所导致的。The original definition of the chosen word is to “seem to see, hear, feel, or smell” something that does not exist, usually because of “a health condition or because you have taken a drug”. 这个词本来是指“看、听、感觉或闻到”不存在的事物,通常由健康状况或毒品导致。When an artificial intelligence hallucinates, it produces false information. 当人工智能“产生幻觉”时,就会生成虚假信息。对于AI幻觉,剑桥词典认为这些内容有时候看上去“十分荒谬”,有时候又“貌似有道理”,尽管其中事实完全不对或压根不合逻辑。AI hallucinations, also known as confabulations, sometimes appear nonsensical. But they can also seem entirely plausible – even while being factually inaccurate or ultimately illogical.confabulations原意为对话、闲谈,剑桥词典认为该词也可以表达AI致幻的含义。剑桥词典今年新增的约6000个字词及定义中,有不少反映了AI和计算机技术发展相关的表述。prompt engineer:提示工程师/AI沟通师large language model:大型语言模型剑桥大学AI伦理学者Henry Shevlin表示,今年选择了一个“生动的心理性动词”, “hallucinate”生动表达了主体正经历与现实的脱节。这一语言选择反映了一种深刻又微妙的观念转变:是AI在产生幻觉,而不是使用者。Dr Shevlin, from the University of Cambridge, said: "hallucinate" is an evocative verb implying an agent experiencing a disconnect from reality. This linguistic choice reflects a subtle yet profound shift in perception: the AI, not the user, is the one hallucinating.来源:中国外文界综合整理
以上就是本篇文章【英语 |【词选】四大英语词典2023年度关键词汇总】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://dfvalve.xrbh.cn/news/1746.html
资讯
企业新闻
行情
企业黄页
同类资讯
首页
网站地图
返回首页 迅博思语资讯移动站 http://keant.xrbh.cn/ , 查看更多
最新新闻
PingTools app
《PingTools app》是一款非常好用的实用工具软件,软件内拥有丰富的功能,包含了包括浏览器扫描等。使用非常简单,直接下载安装
抖音能看到谁搜索过自己吗?
尊敬的用户,您好。针对抖音平台是否能够查看谁搜索过自己的问题,我们需要做一些详细说明。首先,根据我们了解到的情况,在抖音
LED行业词语中英对应
1、led 灯具构成英文led 球泡灯:led bulbLed 贴片灯珠:SMD LEDLed驱动电源:led driver隔离电源:isolated driver非隔离电源: